[첫화면으로]RaspberryHeaven

마지막으로 [b]

Raspberry Heaven

Upload:아즈망가대왕.jpg

Oranges & Lemons, 아즈망가대왕 TV판 엔딩곡

(가사 출처 : 재팬매니아 (http://www.japanmania.co.kr/ )

心(こころ)に 羽(はね)を 持(も)って 
[고꼬로니 하네오 못떼]
마음에 날개를 가지고

傳(つた)えて 胸(むね)の ささやき 
[쯔타에떼 무네노 사사야끼]
전해줘요 가슴속의 속삭임

今(いま),風(かぜ)に 乘(の)って
[이마, 카제니 놋떼]
지금, 바람을 타고


心(こころ)は 星(ほし)の 彼方(かなた) 
[고꼬로와 호시노 카나타]
마음은 별의 저 편

願(ねが)いは 必(かなら)ず かなう
[네가이와 카나라즈 카나우]
바램은 반드시 이루어지지요

逢(あ)いに 來(き)て その 鍵(かぎ)は 未來(みらい)へ
[아이니 끼떼 소노 카기와 미라이에]
만나러 와요 그 열쇠는 미래로
 

窓(まど)に そっと 呼(よ)ぶ 聲(こえ)は 
[마도니 솟또 요부 코에와]
창문에 살짝 부르는 소리는

戀(こい)の 豫感(よかん) そして
[코이노 요캉- 소시떼]
사랑의 예감 그리고

まだ 遠(とお)くの 愛(あい)でも
[마다 토오끄노 아이데모]
아직 멀리에 있는 사랑이라도

信(しん)じてる 明日(あす)を 信(しん)じてる 君(きみ)を
[신-지떼루 아스오 신-지떼루 기미오]
믿고 있어요 내일을 믿고 있어요 너를
 

Raspberry heaven 一人(ひとり)じゃないって 
[Raspberry heaven 히토리쟈나잇떼]
Raspberry heaven 혼자가 아니라고

約束(やくそく)したね heaven?
[야끄소끄시따네 heaven?]
약속했지요 heaven?

Raspberry heaven 甘(あま)い 淚(なみだ) 
[Raspberry heaven 아마이 나미다]
Raspberry heaven 달콤한 눈물

樂園(らくえん)で また 微笑(ほほえ)んで
[라끄엔-데 마따 호호엔-데]
낙원에서 다시 미소지어 줘요

Raspberry heaven 迎(むか)えに 來(き)たの 
[Raspberry heaven 무까에니 끼따노]
Raspberry heaven 마중 나왔어요

優(やさ)しい 夢(ゆめ)の heaven
[야사시이 유메노 heaven]
다정한 꿈의 heaven

Raspberry heaven,I'm coming back to you 

樂園(らくえん)の 花(はな) さいた 日(ひ)に
[라끄엔-노 하나 사이따 히니]
낙원의 꽃 핀 날에

君(きみ)と ふたり… ふたりで 逢(あ)いましょう
[기미또 후타리… 후타리데 아이마쇼-]
너와 둘이서… 둘이서 만나요


 
光(ひかり)が 追(お)いかけてく
[히까리가 오이카케떼끄]
빛이 쫓아가는

まぶしい 幸(しあわ)せの 地圖(ちず) 
[마부시이 시아와세노 치즈]
눈부신 행복의 지도

ほら,すてきだよね
[호라, 스떼끼다요네]
봐요, 멋있지요?
 

光(ひかり)に 安(やす)らぐ 時(とき) 
[히까리니 야스라그 도끼]
빛에 마음이 평온해 질 때

さみしい 顔(がお)に さよなら
[사미시이 가오니 사요나라]
쓸쓸한 얼굴에 안녕

見(み)つけたい 想(おも)い出(で)の 寶石(ほうせき)
[미쯔케따이 오모이데노 호-세끼]
찾고 싶어요 추억의 보석


「そばに おいで」 その 聲(こえ)は 
[「소바니 오이데」 소노 코에와]
「곁으로 와」그 목소리는

戀(こい)に ゆれる 私(わたし)? 
[코이니 유레루 와따시?]
사랑에 흔들리는 나?

でも こうして 靜(しずか)に 
[데모 고-시떼 시즈까니]
하지만 이렇게 조용히

待(ま)っている 明日(あす)を 待(ま)っている 君(きみ)を
[맛떼이루 아스오 맛떼이루 기미오]
기다리고 있어요 내일을 기다리고 있어요 너를

 
Raspberry heaven 喜(よろこ)びの 波(なみ) 
[Raspberry heaven 요로꼬비노 나미]
Raspberry heaven 기쁨의 물결

漂(ただよ)うままに heaven 
[타다요우마마니 heaven]
떠있는 채로 heaven

Raspberry heaven 瞳(ひとみ) 閉(と)じて 
[Raspberry heaven 히토미 토지떼]
Raspberry heaven 눈을 감고

小舟(こふね)は どこに 流(なが)れるの
[코후네와 도꼬니 나가레루노]
작은 배는 어디로 흘러가나요

Raspberry heaven 抱(だ)きしめたくて 
[Raspberry heaven 다끼시메따끄떼]
Raspberry heaven 꼭 안고 싶어서

樂(たの)しい 夢(ゆめ)の heaven 
[타노시이 유메노 heaven]
즐거운 꿈의 heaven

Raspberry heaven,I'm coming back to you 

樂園(らくえん)に 花(はな) 美(うつく)しく 
[라끄엔-니 하나 우쯔끄시끄]
낙원에 꽃 아름답게

君(きみ)と ふたり… ふたりで 逢(あ)いましょう
[기미또 후타리… 후타리데 아이마쇼-]
너와 둘이서… 둘이서 만나요


음악분류

마지막 편집일: 2008-9-19 1:52 am (변경사항 [d])
1129 hits | Permalink | 변경내역 보기 [h] | 페이지 소스 보기